The phrase refers back to the translated English lyrics of the tune “El Cielo Sky Rompiendo.” This sometimes includes changing the unique Spanish lyrics into their English language equal. For example, strains in Spanish could be interpreted to specific the identical that means in English for broader accessibility.
Understanding the translated verses permits a wider viewers to attach with the musical work’s inventive expression and supposed message. The power to entry and comprehend a tune’s that means, no matter language proficiency, has broad cultural and leisure worth. Moreover, this motion contributes to the tune’s international attain and doubtlessly expands its reputation.